«Заря над Кубой». Сборник стихов современных (1962) кубинских поэтов. И перевод молодого Иосифа Бродского

Заря над Кубой.jpg

Заглавие

«Заря над Кубой». Сборник стихов современных (1962) кубинских поэтов. И перевод молодого Иосифа Бродского

Предмет

Куба в поэзии

Описание

«Заря над Кубой» — первый опыт издания на русском языке сборника стихов современных кубинских поэтов. Среди них есть и прославленные мастера, и начинающие авторы. Тематика сборника разнообразна, но большинство стихотворений написано о Кубе и кубинской революции. В сборнике широко представлены различные творческие манеры и стихотворные жанры, в том числе традиционные десяти c тишья. В книгу включены посвященные Кубе стихи поэтов Аргентины, Уругвая, Чили и других стран Латинской Америки.

Примечательно, что в сборник был включен перевод Бродского, будущего лауреата Нобелевской премии по литературе (1987) стихотворения Пабло Армандо Фернандеса "Мои уста не скажут" ("Ни ложь, ни правду сердца моего... "). Вот он с весьма причательным послесловием:

Создатель (Автор)

Коллектив авторов

Издатель

Издательство: "Государственное издательство художественной литературы"

Дата

1962